Wow! Internet med möjlighet också för kinesiska, arabiska och kyrilliska tecken! Vad häftigt! BBC skriver om att detta är på gång, http://news.bbc.co.uk/2/hi/technology/8333194.stm.
"The board of Icann voted at its annual meeting in Seoul to allow domain names in Arabic, Chinese and other scripts.
More than half of the 1.6 billion people who use the internet speak languages with non-Latin scripts."
Man får väl hoppas att man då också försöker fixa bra översättningsverktyg. Fast det är svårt, det vet alla som har försökt begripa sig på broschyrer om tekniska prylar, texter som har gått från japanska eller koreanska via översättningsprogram, det brukar inte vara särskilt njutbart.
För övrigt är det lite roligt att Icanns president heter Beckstrom. De kanske fixar å, ä och ö också? Da behover var ostgotske EU-parlamentariker inte langre heta Goran Farm.
Ny bok: En osynlig hand som stjäl våra liv
4 veckor sedan
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar